I-C.B.: Denis
Plante, où êtes-vous né ?
D.P. : On me demande souvent si je suis né
en Argentine. En fait, je suis plutôt né
à Ste-Justine sur la Côte Sainte-Catherine
!
I-C.B.: Quel
genre d'enfance avez-vous eu ?
D.P. : Musicale : Dès mon plus jeune âge,
j’ai accompagné mes deux parents, les fondateurs
de l'Ensemble Claude-Gervaise [http://pages.videotron.com/gplante/ecg],
lors de leurs tournées à travers le Canada
et en Europe.
I-C.B. :
Vous avez “reçu une formation classique en
hautbois et obtenu un bac interprétation et arrangement
jazz” (source: www3.sympatico.ca/bandonéon)Qu'est-ce qui vous a poussé à écrire
des compositions pour le bandonéon ?
D.P. : J’ai commencé à m’intéresser
au tango argentin après avoir pris quelques leçons
de danse. Quand j’ai voulu former un orchestre de
tango, je
n’ai trouvé personne pour jouer le bandonéon.
J’en ai donc acheté un.
I-C.B.: Pour
ceux et celles qui ne connaissent pas le bandonéon,
décrivez-nous cet instrument, s'il vous plaît.
D.P. : Le bandonéon est l’instrument
essentiel du tango argentin. Il ressemble aux accordéons
à boutons, mais c’est en fait un petit orgue
portatif. Contrairement aux accordéons, il n’y
a pas d’accords préparés sur le bandonéon.
Son soufflet très maniable lui confère une
grande expressivité.
I-C.B.: Quelle
formation avez-vous reçue pour jouer le bandonéon?
Est-ce un instrument difficile à jouer ?
D.P. : J’ai appris en écoutant les
disques des maîtres comme Piazzolla, Federico et
Troilo. Je suis comme presque tous les bandonéonistes,
je suis autodidacte.
I-C.B,:“ À la fin de ses études, il a
formé le quatuor Tango Vivo avec lequel il a enregistré
ses premières compositions pour bandonéon.”
(source: Web) Qui fait la formation de ce quatuor
? Combien d'albums Tango Vivo a-t-il à son actif
? D.P. : J’ai fait un album avec Tango Vivo,
mon premier ensemble, puis trois avec Quartango. J’ai
été invité aussi à jouer avec
des légendes québécoises comme André
Gagnon, René Claude et Diane Dufresne.
I-C.B.: “En
2007, verra la résurrection de son premier groupe
de tango, Tango Vivo” parlez-nous de vos projets.
Il y a-t-il un album en préparation ? Quand
sera-t-il terminé ?
D.P. : Il y a plusieurs albums en préparation.
Un disque chez Atma avec la claveciniste Catherine Perrin,
un disque d’œuvres de Piazzolla que j’enregistrerai
en Argentine avec un orchestre de chambre. Pour le second
disque de Tango Vivo, nous allons prendre notre temps,
car on fait une recherche stylistique fondamentale.
I-C.B.: Quelle
est la personnalité qui vous a le plus grandement
marqué ?
D.P. : Musicalement, je poursuis le travail d’Astor
Piazzolla en composant de nouvelles œuvres pour le
bandonéon.
Adios Nonino
I-C.B.: En dehors
de votre travail artistique, qu'elle est votre plus grande
occupation ?
D.P. : Quand je ne compose pas où si je
ne joue du bandonéon, je m’occupe de mes
deux enfants ou rénove la maison.
I-C.B.: Quelle
a été votre plus grande réalisation
? D.P. : Jouer les œuvres de Piazzolla dans
le pays du tango : J’ai donné quelques concerts
en Argentine l’année dernière comme
soliste avec des
orchestres de chambre.
I-C.B.: Quel
est le meilleur conseil que vous avez reçu ? De
qui ?
D.P. : De ne pas me lancer en politique, j’ai
suivi le conseil de Réné Lévesque.
I-C.B.: Quel
est votre livre préféré ? Qui en
est l'auteur ?
D.P. : Le dictionnaire. Qui en est l'auteur?
Nous tous !
HOMMAGE À PIAZZOLLA Ce vidéo
n'est pas une priorité d'Info-Culture.Biz
Une
soirée avec Thirteen Strings, orchestre de musique
de chambre, et Piazzolla Symphonique
Le samedi, 15 septembre, je me rendais à l'église
St Andrew à Ottawa, pour entendre Thirteen
String, orchestre de chambre, sous la direction
du chef d'orchestre invité, Jean-Marie
Zeitouni et avec Piazzolla Symphonique Noémi
Racine Gaudreault (violon) et Denis Plante,
(bandonéon) Je croyais entendre le tango, la musique
argentine, comme on le connaît aujourd'hui. Mais
quelle surprise! J'ai découvert dans un tango caché
dans la musique classique d'orchestre de chambre. Quelle
merveille!
Thirteen
Strings est un groupe de quelques musiciens de l'Orchestre
du Centre national des Arts qui se range parmi les grands
orchestres de chambre du pays.(tiré: dépliant
Thirteen Strings)
Thirteen
Strings: Violon I : Manuela Milani, Martine Dubé,
Karoly Sziladi, Renée-Paule Gauthier. Violon II : David Thies-Thompson, Andrea
Armijo-Fortin, Maria Nemoiu, Leah Roseman. Alto : Peter Webster, Guylaine Lemaire. Violoncelle : Julian Armour, Leah Wyber. Contrebasse: John Geggie.
Ce soir-là,
les jeunes Thirteen Strings se joignent au groupe de Thirteen
Strings et interprètent Preludio: Danza. Bachianas
Brasileiras no.9, de Joachim Rodrigo (1901-1999); Bachianas
Brasileiras No 9 et No 5 (arr. J. Krance) Aria (Cantilena)
d'Heitor Villa-Lobos (1887-1959); deux tangos pour orchestre
à cordes, Coral : Cantengue.
Por Una Cabeza Ce vidéo n'est pas
une priorité d'Info-Culture.Biz
Les
jeunes quittent la scène et c’est à
ce moment-là que Piazzolla symphonique, Denis
Plante (bandonéoniste) et Néomi
Racine Gaudreault (violoniste) se joignent pour
nous faire entendre d'autres pièces de Piazzolla.
Escualo (tr. D. Plante), Verano porteno (été),
Fuga en otonio (automne), Suenos de invierno (hiver) et
Primavera portena (printemps), Adios Nonino (arr. J, Bragato/D.
Plante).
Néomi,
“reconnue pour la virtuosité avec laquelle
elle s'attaque au répertoire”donnait
vie à cet instrument. Ses doigts agiles glissaient
sans effort sur les cordes de son violon donnant un son
clair, pur à en donner des frissons. Denis jouait
son bandonéon avec beaucoup de passion. On aurait
cru voir un amoureux, tellement son visage reflétait
des sentiments profonds.
Je n'avais
jamais vu ou entendu le bandonéon. C'est un instrument
qui ressemble beaucoup un accordéon. Le timbre
si particulier de cet instrument provient de la forme
des anches et de la mise en vibration simultanée
de deux lamelles (pour une même touche) accordées
à l'octave. Pour moi, ce n'est que quand Piazzolla
symphonie était sur scène que j'ai vraiment
senti le rythme du tango. Mêlé avec la douce
harmonisation du violon, la musique d'Astor Piazzolla
est quelque chose que je veux entendre davantage.
M.Denis Plante et Cécile Bertrand
(Info-Culture.biz)
Le programme
de deux heures me semblait passer un peu trop vite. Si
vous aimez le classique, je vous encourage d'aller voir
et entendre Piazzolla Symphonique avec deux super grands
musiciens, Noémi Racine Gaudreault et Denis Plante.
Directeur
général : Alain Pauzé «Ensemble Manager »: Peter
Webster
Alain Pauzé, est aussi responsable de toutes les
préparations du côté administratif
et coordination des répétitions et de la
production. M. Peter Webster, a aussi la responsabilité
de la programmation et des relations avec le chef d'orchestre
invité et les musiciens. Une pléiade de
bénévoles s'occupent de l'administration,
billetterie, gestion de la scène, publicité,
marketing, relations publiques, collecte de fonds, services
informatiques, traduction, archives, musicothèque,
rafraîchissements et événements spéciaux.
(tiré: correspondance avec Alain Pauzé et
dépliant Thirteen Strings)
Vous
pouvez visiter les site web suivants pour épanouir
vos horizons.
“
Denis Plante a su trouver sa propre voie dans un genre
où il est difficile d'oublier un instant la grande
ombre de Piazzolla. En jouant du mêm instrument
que le maître, le jeune Montréalais a réussi
à le créer, son tango impressionniste.”
tiré: site web: Radio-Canada,, Espace Musique par
Sylvia L'Écuyer.
Une seule
phrase dans une critique tirée de THE BUFFALO NEWS
(Harold McNeil) m'a particulièrement impressionnée;
The violin and bandoneon are like plaintive lovers. Le
violon et le bandonéon sont comme des amants gémissants.